Join editor Ann Kjellberg and translator Glyn Maxwell for a Zoom discussion of the Selected Works from the Nobel Laureate Joseph Brodsky.
Joseph Brodsky spent his life advocating for the place of the poet in society. As Derek Walcott said of him, “Joseph was somebody who lived poetry . . . He saw being a poet as being a sacred calling.” The poems in this volume span Brodsky’s career, which was marked by his expulsion from the Soviet Union in 1972. Together, they represent the project that, as Brodsky said, the “condition we call exile” presented: “to set the next man—however theoretical he and his needs may be—a bit more free.”
This edition, edited and introduced by Brodsky’s literary executor, Ann Kjellberg, includes poems translated by Derek Walcott, Richard Wilbur, and Anthony Hecht, as well as poems written in English or translated by the author himself. Selected Poems surveys Brodsky’s illustrious career and showcases his most notable and poignant work as a poet.
Ann Kjellberg is the literary executor of Joseph Brodsky and the editor of his Selected Poems: 1968-1996, Collected Poems in English, and Nativity Poems. She is also the founding editor of the book reviewing newsletter Book Post.
Glyn Maxwell is a poet, playwright, and prose writer. His most recent book of poems is Pluto; One Thousand Nights and Counting, his selected poems, was published in 2011. He is at work with the Brodsky estate on a volume of translations of Brodsky’s early poems.
Please register for this free Zoom event. Registered audience members will receive a Zoom link prior to the event.