Conversations with Chinese Authors in New York: Jian Yang’s Dragon-Man and What Makes a Superhero对话纽约中文作家第六讲:对话作家杨健
Author Jian Yang’s book Dragon-Man takes the most familiar Asian zodiac image – the dragon — and tells the story of a boy Ye Jianjie who became the superhero Dragon-Man. The book integrates traditional Chinese myths, stories, and zodiac culture; explores ideals, growth, and environmental protection; and encourages young people to pursue life to the fullest. The program will be conducted in English and Chinese for all ages.
Jian Yang was born in Zhengzhou, China and immigrated to the U.S. in 1997. A NYU graduate, he now works an as estimator in NYCHA. He has written a screenplay Shanghai 1937 and has an extensive knowledge of Chinese culture.
通过本次讲座,孩子们可以了解到很多自己喜欢的漫威英雄,感悟对英雄主义的认知,唤醒他们内心的责任感,从小就立志成龙,长大后去创造奇迹,成为他们想成为的人,成为一个能够实现梦想、拥有远大梦想的人。 《龙人》以亚洲人最熟悉的生肖形象龙为主题,讲述了青年叶建杰“成龙”的成长故事。它融合东方传统神话、传统故事和生肖文化,探讨理想、成长、环保等命题,鼓励青少年全面发展对人生价值的追求。
杨健出生于河南郑州,1997年定居美国。纽约大学计算机硕士毕业,现在纽约房屋局从事预算投标工作。从小爱好文学、电影,曾写过一部电影剧本《上海1937》。对中美文化有独到的见解和洞察力。
Author Jian Yang’s book Dragon-Man takes the most familiar Asian zodiac image – the dragon — and tells the story of a boy Ye Jianjie who became the superhero Dragon-Man. The book integrates traditional Chinese myths, stories, and zodiac culture; explores ideals, growth, and environmental protection; and encourages young people to pursue life to the fullest. The program will be conducted in English and Chinese for all ages.
Jian Yang was born in Zhengzhou, China and immigrated to the U.S. in 1997. A NYU graduate, he now works an as estimator in NYCHA. He has written a screenplay Shanghai 1937 and has an extensive knowledge of Chinese culture.
通过本次讲座,孩子们可以了解到很多自己喜欢的漫威英雄,感悟对英雄主义的认知,唤醒他们内心的责任感,从小就立志成龙,长大后去创造奇迹,成为他们想成为的人,成为一个能够实现梦想、拥有远大梦想的人。 《龙人》以亚洲人最熟悉的生肖形象龙为主题,讲述了青年叶建杰“成龙”的成长故事。它融合东方传统神话、传统故事和生肖文化,探讨理想、成长、环保等命题,鼓励青少年全面发展对人生价值的追求。
杨健出生于河南郑州,1997年定居美国。纽约大学计算机硕士毕业,现在纽约房屋局从事预算投标工作。从小爱好文学、电影,曾写过一部电影剧本《上海1937》。对中美文化有独到的见解和洞察力。
Brooklyn Public Library - Dyker Library, Auditorium MM/DD/YYYY 60