Join BPL Presents for an evening with 2018 Katowitz Radin Artist-in-residence Molly Crabapple, illustrator and co-author with Syrian journalist Marwan Hisham of Brothers of the Gun: A Memoir of the Syrian War (One World/ Random House, 2018). Attendees are invited to explore the accompanying exhibition Molly Crabapple & Marwan Hisham: Syria in Ink, followed by a talk with Crabapple and poet, novelist, translator and scholar Sinan Antoon. A reception will follow the conversation. Books will be available for purchase.
Brothers of the Gun is a bracingly immediate memoir of the Syrian war from its inception to the present by a young man coming of age and finding his voice as a journalist, whose friends traveled divergent paths. In 2011, Marwan Hisham and his two friends--fellow working-class college students--Nael and Tareq, joined the first protests of the Arab Spring in Syria, in response to a recent massacre. Five years later, the three young friends were scattered: one now an Islamist revolutionary; another dead at the hands of government soldiers; and the last, Marwan, now a journalist in Turkish exile, trying to find a way back to a homeland reduced to rubble. An intimate lens into the century's bloodiest conflict, and a profound meditation on kinship, home, and freedom. Illustrated with over 80 ink drawings by Molly Crabapple.
Molly Crabapple is an artist and writer in New York. Her memoir, Drawing Blood, was published by HarperCollins in 2015. Brothers of the Gun, her illustrated collaboration with Syrian war journalist Marwan Hisham, will be published by One World/Penguin Random House in May 2018. Her reportage has been published in the New York Times, New York Review of Books, The Paris Review, Vanity Fair, The Guardian, VICE, and elsewhere. She has been the recipient of a Yale Poynter Fellowship, a Front Page Award, and a Gold Rush Award, and shortlisted for a Frontline Print Journalism Award. She is often asked to discuss her work chronicling the conflicts of the 21st Century, and has appeared on All In with Chris Hayes, Amanpour, NPR, BBC News, PRI, and more. The New Yorker described her 2017 mural "The Bore of Babylon" as "a terrifying amalgam of Hieronymus Bosch, Honoré Daumier, and Monty Python’s Flying Circus.” Her art is in the permanent collections of the Museum of Modern Art, the Rubin Museum of Art and the New York Historical Society.
Sinan Antoon is a poet, novelist, translator, and scholar. He was born and raised in Baghdad where he finished a B.A in English at Baghdad University in 1990. He left to the United States after the 1991 Gulf War. He was educated at Georgetown and Harvard where he obtained a doctorate in Arabic Literature in 2006. Sinan is an Associate Professor at New York University's Gallatin School and co-founder and co-editor of Jadaliyya.
He has published two collections of poetry in Arabic; Mawshur Muballal bil-Hurub (Cairo, 2003) and Laylun Wahidun fi Kull al-Mudun (One Night in All Cities) (Beirut/Baghdad: Dar al-Jamal, 2010) and three novels. His first novel, I`jaam (2003), has been translated into English as I`jaam: An Iraqi Rhapsody (City Lights, 2006) as well as Norwegian, German, Portuguese, and Italian. His second novel, Wahdaha Shajarat al-Rumman (The Pomegranate Alone) (Beirut: al-Mu'assassa al-`Arabiyya, 2010, Dar al-Jamal, 2013), was translated by the author and published by Yale University Press in 2013 as The Corpse Washer (French version forthcoming from Actes Sud). It was long listed for the Independent International Fiction Prize in 2014, won the Best Arab American Book Award in 2014, and the 2014 Saif Ghobash Banipal Prize for Literary Translation. His third novel, Ya Maryam (Ave Maria) (Beirut: Dar al-Jamal, 2012, 2013), was shortlisted for the 2013 Arabic Booker and was published in Spanish as Fragmentos de Bagdad by Turner Libros in May 2014. His translation of Mahmoud Darwish’s last prose book In the Presence of Absence, was published by Archipelago Books in 2011 and won the 2012 National Translation Award given by the American Literary Translators Association (ALTA).
His poems and essays (in Arabic) have appeared in as-Safir, al-Adab, al-Akhbar, Bidayat, al-Hayat, Majallat al-Dirasat al-Filastiniyya, Masharef and (in English) in The Nation, Middle East Report, Al-Ahram Weekly, Banipal, Journal of Palestine Studies, The Massachusetts Review, World Literature Today, Ploughshares, Washington Square Journal, and the New York Times.
Molly Crabapple & Marwan Hisham: Syria in Ink is supported by the Katowitz Radin Endowment Fund